BRNの3つ目のビデオが昨日You TubeにUpされました。
→
BRN第三のビデオはこちら。
内容は、タイ政府に、イスラム教徒に対する暴力を停止するように求め、さらに、5月1日に起きた仏教徒6名の殺害やその他の残虐事件のBRNの関与を否定し、これが陸軍第4管区によって行われたと示唆しています。また前回の5つの要求が国会で正式に承認されることを要求しています。
5月31日追加:
国防大臣がBRNを嘘つきと非難正直、(主張の真偽が不明なため)全文を載せる必要があるか迷ったのですが、英語のテキストがないようなので、
仮訳で紹介だけします。
以下、( )の中は、補足です。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
メラユパタニ民族にとっての和平とは
Apa yang dimaksud dengan kedamaian bagi Bangsa Melayu Patani?
アブドゥルカリム カリッド
Abdulkarim Khalid
Staff deligasi dan Wakil B.R.N.
Bismillahirrahmanirrahim.
Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.
Saya Abdulkarim Khalid sebagai deligasi dan wakil BRN.
サヤームの支配者(タイ政府)にとって平和とは、パタニ民族が永久に彼らに跪くように願うことであるが、パタ二民族にとっての平和とは、真実に基づく平和である。
Yang dimaksud dengan kedamaian, bagi penjajah Siam adalah semoga bangsa Patani tetap berlutut kepadanya selama-lamanya. Adapun yang dimaksud kedamaian bagi bangsa Patani adalah kedamaian yang berasaskan kebenaran.
タイ軍に対するBRNの見解とは何か。
Apa tanggapan B.R.N. terhadap Angkatan Bersenjata Siam?
タイ軍は、パタニの問題に一つになって取り組んでいない。
Angkatan bersenjata Siam tidak ada kesatuan dalam menghadapi masalah Patani.
政府派(赤)もいれば、封建派(黄)もいるし、利益を失うと感じて暴力を起こすものもいる。
Ada yang berpihak kepada kerajaan, ada yang berpihak kepada feudalis, dan ada pula yang merasai kehilangan kepentingan sehingga lahirnya tindakan ganas.
例を取れば、2013年4月28日、5か条の要求を突きつけられた時、第4管区指令官はすぐネガティブな反応を示した。
Contohnya, pada tanggal 29 bulan empat 2013, setelah menerima tuntutan awal lima perkara, panglima tentera kawasan empat langsung memberi pertanda tidak baik.
そして、2013年5月1日夜、パッタニで6人が殺された。
(※仏教徒の店にいた6人が射殺された事件)Maka tanggal 1 bulan lima 2013 malam bermula berlaku pembunuhan enam orang di Pattani.
2013年5月2日朝には偽の情報が流布した。そして、国防大臣がTV3の記者に対して噛み付いた。なぜなら、不審な点が見つかり始めたからだ。
Tanggal 2 bulan lima 2013 pagi penuh dengan sebaran palsu. Dan akhirnya Menteri Pertahanan mengamuk terhadap wakil wartawan TV 3 Siam, kerana mulai ketemu ciri-ciri keganjilan.
(http://www.youtube.com/watch?v=pAq5atDXH-A)
カンプン・ケトゥン・ボンゴーの一家や、カンプン・ダンマー・ブアのコーヒー屋台、アイル・テムパヤンのイスラム寺院に対する残虐な行為、カンプン・カスック、ベナン(バンナン)・サター、ジャラのコーヒー屋台に対する残虐な行為も同様である。ブルー・ブジューやノーンチック、パッタニーの住民に対する残虐な行為、ブキット・トレーやセバヨ、シンゴラその他のポンドックに対する残虐な行為も同様である。
Demikian juga peristiwa tindakan ganas sekeluarga di kampung ketung Bongor, kedai kopi kampung dammar buah, masjid Air Tempayan, Menara, tindakan ganas kedai kopi kampung Kasuk, Benang Setar, Jala. Tindakan ganas terhadap rakyat di Bulur Bujur, Nongcik, Pattani. Tindakan ganas terhadap pondok Bukit Toreh, Sebayo, Singgora, dan lain-lain.
トバとケーシックの事件(クルセーモスクとタークバイ)についてはみんなが知っている。
Adapun peristiwa Taba dan Kersik semua sudah maklum.
タイ政府に対する警告。パタニ民族、イマーム、イスラム教師等に対して決して残虐なことをしないこと。
Peringatan kepada penjajah Siam. Jangan sekali-kali melaku ganas terhadap rakyat Patani, Tok Imam, cikgu, guru, tok naebae, tok kemenae, or.bor.tor, ustaz, tok guru dan lain-lain.
もしそのような行為を行うなら、我々は新たな考えがある。(復讐をする)
Kalau tidak kami akan buat perhitungan.
以上。
Sekian, terima kasih.
今後の協議に対するBRNの姿勢について。
Sikap Barisan Revolusi Nasional Melayu Patani - B.R.N. terhadap rundingan dalam seterusnya
ハッサン ターイブ
Ustaz Hassan Taib
Ketua Staff deligasi dan Wakil B.R.N.
Bismillahirrahmanirrahim.
Assalamualaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.
Saya Hassan bin Taib sebagai ketua delegasi BRN.
パタニの地をサヤーム(タイ)が支配して、パタニ民族に対する抑圧と専制を行った。そのため、サヤームの支配の枷からパタニ民族を自由にするために、人々を一つにしようとする努力の中でBRNが生まれた。
Setelah Siam menjajah Bumi Patani, kemudian melakukan penindasan dan kezaliman terhadap bangsa Patani, maka lahirlah BRN dalam usaha menyatukan rakyat, untuk membebaskan bangsa Patani dari belenggu penjajahan Siam.
人々の苦しみと信頼に値するため、2013年4月29日の5つの要求に対するタイの国会の正式な承認があってから、2013年6月13日の和平協議を続けることを再度強調する。
Demi tertunainya amanah penderitaan rakyat maka kami sekali lagi menegaskan bahawa perbicaraan proses rundingan damai pada tarikh 13 bulan enam 2013 akan berlangsung setelah adanya pengesahan secara rasmi daripada Dewan Negara Siam di atas tuntutan awal 5 perkara pada tarikh 29 bulan empat 2013.
和平協議のプロセスが、罪の洗い流しや、誰かの貪欲のためではなく、国家の重要議題となることを望んでいる。
Proses rundingan damai hendaklah dijadikan agenda negara bukan agenda tebus dosa dan rakusnya seseorang.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
マレー語の文字おこしはHARA SHINTAROさんによるもの。
この場を借りて情報の御礼申し上げます。